Here are the words (translated from Farsi) to a song written by an Iranian singer and song writer:
We are searching for the dawn\With the help of a breezeand with hearts filled with BAHA\We are searching for the dawn\Wherever there is a ray of light; we must search\Perhaps that source of light is a passage out of this endless night\We are searching for the dawn\Perhaps the lovers of Messenger would sing about the New Message.
Those seemingly innocent words have now caused the writer of that song, Behnam Rohani Fard, to be taken and imprisoned by the Iranian government. Those words reflect the degree to which Behnam was inspired by the thinking and writing of Abdu'l-Baha. That is why I have mentioned Behnam's imprisonment here in my blog.